The Letters of Paul Cezanne 45909
'Vivid, engrossing … the most moving correspondence by an artist that I have ever read' Financial Times, Book of the Year
A singular thinker and an uncompromising seeker after artistic truth, Cezanne channelled a large part of his wide-ranging intellect and ferocious wit into his letters. This translation by Alex Danchev is based on a thorough re-examination of Cezanne’s correspondence with family, friends and major figures from the literary and art worlds.
Danchev’s great achievement is to allow readers in English to hear Cezanne’s voice for the first time in his own idiomatic, idiosyncratic style. And he sounds rather different from the Cezanne we thought we knew – richer, wittier, wiser, more philosophical, more irascible, above all more fully human. The letters offer fresh perspectives on his artistic vision, politics, friendships, psychology, philosophy, literary tastes and classical frame of reference. They provide an intimate insight into the preoccupations and personality of a legend.
A singular thinker and an uncompromising seeker after artistic truth, Cezanne channelled a large part of his wide-ranging intellect and ferocious wit into his letters. This translation by Alex Danchev is based on a thorough re-examination of Cezanne’s correspondence with family, friends and major figures from the literary and art worlds.
Danchev’s great achievement is to allow readers in English to hear Cezanne’s voice for the first time in his own idiomatic, idiosyncratic style. And he sounds rather different from the Cezanne we thought we knew – richer, wittier, wiser, more philosophical, more irascible, above all more fully human. The letters offer fresh perspectives on his artistic vision, politics, friendships, psychology, philosophy, literary tastes and classical frame of reference. They provide an intimate insight into the preoccupations and personality of a legend.
«Яскрава, захоплююча... найбільш зворушлива кореспонденція художника, яку я коли-небудь читав», Financial Times, Книга року
Непересічний мислитель і безкомпромісний шукач художньої істини, Сезанн спрямовував значну частину свого широкого інтелекту та несамовитої дотепності у свої листи. Цей переклад Алекса Данчева ґрунтується на ретельному переосмисленні листування Сезанна з родиною, друзями та провідними діячами літературного та мистецького світу.
Великим досягненням Данчева є те, що він дозволив англійським читачам вперше почути голос Сезанна у його власному ідіоматичному, ідіосинкратичному стилі. І він звучить зовсім не так, як той Сезанн, якого ми знали - багатший, дотепніший, мудріший, більш філософський, більш запальний, але, перш за все, більш людяний. Листи пропонують свіжий погляд на його художнє бачення, політику, дружбу, психологію, філософію, літературні смаки та класичну систему координат. Вони дають змогу глибше зануритися в переживання та особистість легенди.
- АвторAlex Danchev
- КатегоріяХобі та захоплення
- МоваАнглійська
- Рік2019
- Сторінок392
- Формат170х240 мм
- ОбкладинкаМ'яка
- Тип паперуОфсетний
- ІлюстраціїКольорові
- ЖанрЛистуванняКультура та мистецтвоОбразотворче мистецтво
- Вік14+
1111 ₴
Відділення Нова Пошта80 ₴
Поштомат Нова Пошта80 ₴
Кур’єр Нова Пошта120 ₴
Відділення УкрПошта50 ₴
Кур’єр за адресою90 ₴












допоможіть тим, хто ще не читав