Perfumes of the Orient (Arabic edition) 45451

Travelling from Muscat to Marrakech, this book explores the importance of perfume and its place in Arab culture
Since ancient times, the Kingdom of Saudi Arabia has been at the heart of the trade in olfactory materials. Home to myrrh and incense, it was also the crossroads for the trade in spices and precious aromatics, such as the mythical oud or the mysterious musk. All these marvels, brought by caravan from the eastern reaches of the world, spread to the shores of the Mediterranean and the Euphrates.
Perfumes not only had a historical and commercial status, but they were one of the favourite things of the Prophet, as he said: “From your world, I love women and perfume, and my favourite part of the world is prayer.”
The use of perfume has always been a hallmark of Arab-Islamic civilisation, as perfume makes one’s life pleasant and accompanies them in both their social and intimate lives. With contributions from more than twenty perfumers, including olfactory experimenters, materials researchers, engineers, sociologists, and historians, this book celebrates an art that is as evanescent as captivating, and which still shapes an entire culture today.
From the fields of roses in the Draa valley to the saffron-scented streets of the medina, from the incense scents of the souk to the sacred fumigations of the temple, from the gardens of jasmine to the aromas of honey and orange blossom in oriental cuisine, let yourself be drawn into the fascinating and sensual world of perfume.
Подорожуючи від Маската до Марракеша, ця книга досліджує важливість парфумів та їхнє місце в арабській культурі
З давніх-давен Королівство Саудівська Аравія було в центрі торгівлі ароматичними матеріалами. Батьківщина мирри та ладану, вона також була перехрестям торгівлі спеціями та дорогоцінними ароматичними речовинами, такими як міфічний уд або таємничий мускус. Всі ці дива, привезені караванами зі східних країв світу, поширювалися до берегів Середземного моря та Євфрату.
Парфуми мали не лише історичний та комерційний статус, але й були однією з найулюбленіших речей Пророка, як він сам казав: «З вашого світу я люблю жінок і парфуми, а моя улюблена частина світу - це молитва».
Використання парфумів завжди було характерною рисою арабо-ісламської цивілізації, адже парфуми роблять життя людини приємним і супроводжують її як у соціальному, так і в інтимному житті. У цій книзі, написаній понад двадцятьма парфумерами, серед яких ольфакторні експериментатори, дослідники матеріалів, інженери, соціологи та історики, прославляється мистецтво, яке є настільки ж швидкоплинним, наскільки й захоплюючим, і яке й сьогодні формує цілу культуру.
Від трояндових полів у долині Драа до запашних шафранових вулиць медіни, від пахощів ладану на базарі до священних обкурювань у храмі, від садів жасмину до ароматів меду та апельсинового цвіту у східній кухні - дозвольте собі поринути у захопливий і чуттєвий світ парфумерії.
  • Автор
    Hanna BoghanimAgnes Carayon
  • Категорія
    Хобі та захоплення
  • Мова
    Арабська
  • Рік
    2024
  • Сторінок
    168
  • Формат
    200х260 мм
  • Обкладинка
    М'яка
  • Тип паперу
    Офсетний
  • Ілюстрації
    КольоровіФотографії
  • Жанр
    ІсторіяКультура та мистецтвоМода
  • Вік
    14+
1853 ₴
Купити
Відділення Нова Пошта80 ₴
Поштомат Нова Пошта40 ₴
Кур’єр Нова Пошта120 ₴
Відділення УкрПошта50 ₴
Кур’єр за адресою90 ₴
Perfumes of the Orient (Arabic edition) - фото 1
Perfumes of the Orient (Arabic edition) - фото 2
Perfumes of the Orient (Arabic edition) - фото 3
Perfumes of the Orient (Arabic edition) - фото 4
Perfumes of the Orient (Arabic edition) - фото 5
Perfumes of the Orient (Arabic edition) - фото 6
45451
Залиште свій відгук про книгу,
допоможіть тим, хто ще не читав